Preisträgerinnen 2006

Der Hauptpreis in Höhe von 15.000 € ging an:

Renate Schmittgall
Übersetzerin der polnischen Literatur.

Geboren 1955 in Heilbronn. Studium der Slawistik (Schwerpunkt Polonistik)  und Germanistik an der Universität Heidelberg (MA). (Magisterarbeit über den Roman »Ferdydurke« von Witold Gombrowicz.)
Von 1984 - 1990 Bibliothekarin
1990 - 1996 wissenschaftliche Mitarbeiterin am Deutschen Polen-Institut Darmstadt unter der Leitung von Karl Dedecius; dort zuletzt Redaktion des »Panorama der polnischen Literatur des 20. Jahrhunderts« (Poesie und Prosa, 1996 und 1997) und verantwortliche Redaktion des Jahrbuchs des Deutschen Polen-Instituts »Ansichten« (7/1995 - 96).
Seit ca. 1983 Tätigkeit als literarische Übersetzerin, seit 1996 freiberuflich.
Übersetzte unter anderem Andrzej Stasiuk, Paweł Huelle, Stefan Chwin und zahlreiche zeitgenössische Lyriker.
Teilnahme an zahlreichen Übersetzertagungen, Schriftstellertreffen; Lesereisen und Autorenlesungen mit Andrzej Stasiuk, Paweł Huelle, Stefan Chwin, Aleksander Jurewicz, Marek Ławrynowicz, Marzanna Kielar, Ryszard Krynicki, Maciej Niemiec, Piotr Sommer, Adam Zagajewski und anderen.
Renate Schmidgall lebt in Darmstadt. 2001 erhielt sie für ihre Übersetzungen von Paweł Huelle und anderer zeitgenössischer Prosa und Lyrik den Jane-Scatcherd-Preis der Ledig-Rowohlt-Stiftung.
Der nach dem Preisreglement von der Hauptpreisträgerin vorzuschlagende Förderpreis in Höhe von 5000 € ging an:

Joanna Manc
Literaturübersetzerin und Dolmetscherin für die Sprachen Deutsch und Polnisch.
 

Geboren 1959 in Gdynia (Polen). 1968 Ausreise nach Deutschland. Germanistikstudium an der Universität Frankfurt/Main. 1991 - 1993 Aufenthalt in Griechenland. Seit 1994 Übersetzerin polnischer Literatur. Joanna Manc lebt in Frankfurt/Main.